小山市 コミュニティFMおーラジ 多言語放送 4月18日はベトナム語(Tiếng Việt)です。
Xin chào, tôi là Hiroshi Ohira, một thành viên của Hội Đồng Thành Phố Oyama.
Tôi muốn cung cấp cho bạn thông tin về COVID-19 và thông tin khác.
おやましない に すんでいる がいこくじん の ための らじお ほうそう (小山市内在住外国人向け多言語放送)
4がつ18にちは、べとなむ の ことばです。
Đài FM cộng đồng 77.5 O-radi775
Phát sóng đa ngôn ngữ cho người nước ngoài sống ở thành phố Oyama Chương trình phát sóng ngày 18 tháng 4 bằng tiếng Việt.
Thời gian phát sóng
12: 40-12: 50
17: 30-17: 40
Bạn có thể nghe cộng đồng FM “O-radi775″ từ URL bên dưới
Tải ứng dụng / Download app
Dành cho thiết bị di động / For mobile devices
- 小山市(おやま し)HP: コミュニティFM(こみゅにてぃFM)「おーラジ」
Chương trình phát sóng FM của thành phố Oyama bằng nhiều ngôn ngữ
https://www.city.oyama.tochigi.jp/site/tabunkakyousei/229678.html
- Trang web Cổng thông tin Phòng chống Thiên tai Thành phố Oyama
Trang web có sẵn bằng 7 ngôn ngữ. (Xin lỗi không có tiếng Việt.)
https://bosai.city.oyama.tochigi.jp/
- Thông tin cập nhật về thiên tai thảm hoạ và đại dịch COVID-19 (NHK World Japan)
災害(さいがい)や コロナウイルス(ころなういるす)の情報(じょうほう)です。
https://www.nhk.or.jp/nhkworld-blog/vi/
- Phương pháp tiếp nhận trong trường hợp bị phát sốt.v.v.
Thông báo về vấn đề tiêm chủng vắc xin COVID-19 đến cư dân chung của tỉnh.
- Thành phố Oyama đã ra mắt Facebook “Thông tin thành phố Oyama” cho người nước ngoài.
おやま し は、がいこく の ひと の ために、Facebook「Oyama City Info」をはじめました。やさしい にほん の ことば、がいこく の ことば です。
Houterasu(Trung Tâm hỗ trợ Pháp Luật Nhật Bản)thực hiện dịch vụ cung cấp thông tin đa ngôn ngữ
- Trung tâm tư vấn và hỗ trợ người nước ngoài tỉnh Tochigi
http://tia21.or.jp/vi_index.html
- Trang chủ chính thức của tỉnh Tochigi, Nhật Bản bằng tiếng nước ngoài (The official homepage of Tochigi Prefecture, Japan in foreign languages)







