小山市 コミュニティFMおーラジ 多言語放送 3月28日はスペイン語(Español)です。
Hola, soy Hiroshi Ohira, miembro del Ayuntamiento de Oyama.
Me gustaría proporcionar información sobre COVID-19 y así sucesivamente.
おやましない に すんでいる がいこくじん の ための らじお ほうそう (小山市内在住外国人向け多言語放送)
3がつ28にちは、すぺいん の ことばです。
“O-radi 775 ″ El programa de transmisión FM de la ciudad de Oyama en español el 28 de março de 2022.
Tiempo en antena
12:40-12:50
17:30-17:40
Puede escuchar la comunidad FM “O-radi775” desde la URL a continuación
Descarga la aplicación móvil
小山市(おやま し)HP: コミュニティFM(こみゅにてぃFM)「おーラジ」
El programa de transmisión FM de la ciudad de Oyama en varios idiomas
https://www.city.oyama.tochigi.jp/site/tabunkakyousei/229678.html
Transmisión de contenido el 17 de enero de 2022.
El sitio web del Portal de prevención de desastres de la ciudad de Oyama se estableció el 1 de julio de 2021.
El sitio está disponible en 7 idiomas, incluido el español.
https://bosai.city.oyama.tochigi.jp/
小山市(おやまし)外国人住民向け(がいこくじん じゅうみん むけ) Facebook「Oyama City Info」
En las siguientes secciones encontrará información sobre la pandemia de coronavirus, desastres naturales y otras emergencias. (NHK World Japan)
災害(さいがい)や新(あたら)しいコロナウイルスの情報(じょうほう)です。
https://www.nhk.or.jp/nhkworld-blog/es/
熱(ねつ)があるときは・・・・
Cómo hacerse un examen médico si tiene fiebre y otros síntomas
Sobre las vacunas del coronavirus para la población general
The official homepage of Tochigi Prefecture, Japan in foreign languages
https://www.pref.tochigi.lg.jp/english/foreignlanguage.html
とちぎ外国人相談(がいこくじん そうだん)さぽーとせんたー
Centro de consulta y apoyo de Tochigi para residentes extranjeros




