menu
バックナンバー 2017年 4月 20日

昨夜の北風の影響か冷んやりした朝、夏日から解放ぬされた1日でした。
所用でふじみ野市に出掛けました。あっ!そう言えば‥。
先日、埼玉新聞にふじみ野市役所の市民課の窓口で、多国籍の方への応対に、タブレット端末に翻訳ソフトをインストールして使用していると報じていたことを思い出し。
用事を済ませて、全く前ぶれもなく市役所を訪問致しました。
新しくなった庁舎の入り口では、ふじみ野市のマスコットキャラクター大きな「ふじみん」がお出迎えを。
今日は来庁者が少なく、突然の訪問にもかかわらず、申し訳ないことに課長さんが応対をして下さいました。
6月まで試行、市役所のIF、2F、支所、出張所にそれぞれ1台づつ計4台のタブレット端末を用意して試行中とのことでした。
翻訳ソフトは無料のソフトをインストールして、まだ翻訳ソフトそのものが出始めたばかりのようで、単語はすぐ翻訳ができても、フレーズになると難しいとのことです。
でもかなりの言語に対応でき、タブレット端末に向かって話すと、各国の言語に翻訳を。
また、タブレット端末のカメラ機能とメール機能があるので、マイナンバーカードの発行に使えないかと考えて、特に高齢者の皆様のカード申請時にタブレット端末で写真を撮って差し上げとても喜ばれていると、最初の目的以外の使い方を工夫されていました。
今やどこの自治体も多文化共生社会の取り組みは待った無しです。
市独自での工夫は素晴らしいと思いました。
突然の訪問に対応頂き本当にありがとうございました。
翻訳ソフトの開発もきっと日進月歩でしょう。新座市でもぜひと考えながら帰宅致しました。
市役所の駐車場も災害やいざという時の対応がしっかりされ、今度は議会事務局からお願いして新庁舎を細かい所まで視察にお伺いしたいと思いました。

公明党広報
ブログバックナンバー
外部リンクwww.city.niiza.lg.jp/
カレンダー
2017年4月
« 3月   5月 »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
公明党広報
サイト管理者
新座市 亀田博子